モンキー

In case you’re not up on your Japanese, the headline stands for “Monkey.” As in, it’s the Year Of The Monkey. And wouldn’t you know, they got some Smart Monkeys over there in The Big J- look at them spell it out for you! (It sorta looks like it…I guess.)


(RN24 via Andrew Y.)

Advertisements

Comments

  1. BatBlaster says:

    Wnder how they trained the snow monkeys to do that

  2. That’s a whole lotta monkeys!

  3. @BatBlaster; Don’t think those are the snow monkeys. They are located elsewhere: http://www.snowjapan.com/japan-daily-snow-weather-reports/webcam-the-snow-monkeys-of-jigokudani-yaen-koen-nagano

  4. These are in fact “snow monkeys” — which are more scientifically known as Japanese macaques (Macaca fuscata), and what they’re spelling out is the word “saru” (サル), meaning monkey. The title of the post (モンキー/mo-n-ki-i) is a phonetic spelling of the English word monkey.

  5. grytlappar says:

    This freaks me out a little.