Time To Hit The Hay

Remember that old expression? Does anyone say that anymore? I have no idea why it popped into my head just now.

“This is Stjarni (STYAR-nee), an Icelandic Horse, having a nice roll after riding. Stjarni and his owner Vicka C. hang out in North Reading, MA.” -Lise B.



  1. Who’s cracking jokes at the horse?

  2. Do we need a CO Modesty Enhance strip? I’m not sure.

  3. Stjarni just learned what the Pat-Lions preseason game score was… AUGH

    A roll in ze hay is fun!

  4. You win.

  5. I thought the old expression in play was “horse laugh.”

  6. I am utterly disappointed here…. this isn’t cute at all… but I guess it is just a matter of opinion….

  7. 260Oakley says:

    You mean something like a jockey strap?

  8. victoreia says:

    You beat me to it!

    (In other news, the iPad doesn’t seem to like me posting here. 😦 )

  9. Actually, the pronunciation is somewhat closer to Styart-Nih. It means “Star” in Icelandic