Cute Overload :D
The cone is supposed to go the OTHER DIRECTION!
Jay “The Tongue” Papillon before his surgery and teeth cleaning, from Christina V.
LOL the tongue just adds to the whimsey
All it needs is one of those handles and a music box with pop goes the weasel playing
i can just imagine his teeny toes dangling……..HAAHAHAHAHAHAHAH.
Re. the Ears:
“I can fly, I can fly, I can FLYYYYYYYYYY….”
Poor Jay the Puppy oh the indignity!
He looks like a mad professor or scientest.
“All right, students — first we add the baking soda, then pour in the vinegar and then the puppy. Now, can anyone tell me what will happen next?”
That’s a textbook Oh Noes-vember! post.
@ NTM: is this the episode on the Brady Bunch, where Bobby goes through the whole explanation of the steps, in setting up the volcano for the School Science Fair, over & over & over again to different people, each time….& then the final time he explains it, the volcano *doesn’t work* after the whole buildup?????
please take a bow. and here’s your flowers.
oops i mean here ARE your flowers. sorry. i live in Amish country.
1959: In the early days of the NASA space program, Astronaut Oscar “Buzz” Merbert practices egress from the Mercury spacecraft.
NTMTOM: Then the puppy will fart?
What, me worry?
Don (or tell don)
Lets work it out and be a family again.
I Juth want to know one thing
Whoth Idea wath thith?
And Wherth my thnakth?
I’m sure I’m the only one who finds it funny, but at first sight I read the label in the cone as “butter”. which of course leads to thoughts of wanting to nom on those delicious-looking ears. all soft and velvety with a delicately crunchy center…dipped in melted parsley butter.
did I mention I voted for NOMember?
Cone of Shame…ur doing it rong.
as for the hovertext – too bad i’ve already had my wedding reception ’cause these would definately have to be my centerpieces!
DogEared – why thank you! And I think your grammar is perfectly acceptable if it accompanies flowers!
And mariser – I saw “butter” too! 🙂
The difference between a dog cone and an ice cream cone is that YOU lick the ice cream cone but the dog cone licks YOU. 🙂
What a sweetums!! Big hugs for his furry little self!!
OMG Gigi THat is ohhh so true!!! ;D
Little did Britney know that two rival sophomores had sabotaged her megaphone the day before the big cheerleader tryouts.
*laughing too uncontrollably to think of comment*
(with a dye job, natch)
ROFL @ QoD #14. hahhahhahhah *laughs so hard i’m crying. oh geeez.
aww what a mug! hope surgery went well for you, little Jay!
snorgles x infinity 🙂
Awwwww, cute. If you fuzz your eyes, which is unfocus but not quite cross eye, it’s eyes kinda go weird.
@emma: I know spanish too. This is your thing in Spanish.
“Awwwww, bonito. Si usted de exploración de vulnerabilidades los ojos, que es unfocus pero ojo no bastante cruzada, los ojos de su clase van extraños”
*rire trop uncontrollably de penser à commentaire*
AAAAAaaaaagh, the Strikethrough didn’t work! How do I do it?
For a while one of my golden retrievers needed a cone because she was chewing the heck out of an itchy foot and the allergy medicine was just kicking in. Once when I was very sleepy I accidentally put the cone on this way. She tried to walk like that and then looked up at me like, “You’re an idiot.” Too funny! She kind of looked like she was wearing armor.
@ Emo Gazanthe VIII ~
I tried this on another post and it didn’t work, but let me try one more time:
If you know how to use HTML tags, the tag is STRIKE. Here’s a link for you: http://www.htmlcodetutorial.com/_STRIKE.html
Cone of Silence….missed it by THAT much!
What, NO tonguehance?!?!?!?!?!??? 😦
Comme c’est jolie de venir a CO & de voir les pensees, decrites en Francais!!
ahhhhhhhhhhhh. J’aime ca !!!
Did anyone else notice the extra special cut out in back so puppy tail does not get squished. 🙂
@ Emo Gazanthe VIII – Not a bad translation but the correct phrasing is:
*Je ri trop incontrolablement pour penser à commenter*
@ Resriechan – Very very good, just two little thing, it’s “écrites en français” – not decrites en Français.
décrites = described
écrites = written
And you don’t capitalize common names in french so it’s français not Français.
@ the other bryn: hahaha
He’s cute, but he doesn’t look like the smartest scoop in the cone.
I think he got drunk and the Lampshade fell really fast ’cause of that tongue issue.
My Mom has Pap’s and the way their tails go 90 miles an hour the vet may have ment to do this! LOL
@Resrichan: You said:
It is nice to come to CO & see penses*, described/written in French!
*I think you spelt that wrong.
Penses is think.